Learn Kumaoni
The local dialects spoken by the people of Kumaon are terned as Kumaoni or Kumauni dialects. Various variations of Kumaoni can be seen at the different parts of Kumaon.
The following form of Kumaoni is adopted
from the region near Almora.
Following is a translation between English and Kumaoni sentences:
Pronunciation Help :
*'aa' should be pronounced as 'aa' in 'bazaar'
*'(n)' should be pronounced for getting the feel of
n only.
| English |
: |
What is your name? |
| Kumaoni |
: |
Tumar naam ki cha? |
| |
| English |
: |
My name is Kamal. |
| Kumaoni |
: |
Merr naam Kamal
cha. |
| |
|
|
| English |
: |
How
are you? |
| Kumaoni |
: |
Ki haal hariyaan? |
| |
|
|
| English |
: |
I am fine. How
are you? |
| Kumaoni |
: |
Main theek choo(n).
Tum kas chou? |
| |
|
|
| English |
: |
How are other
members of the family? |
| Kumaoni |
: |
Ghar pan sab
kas chan? |
| |
|
|
| English |
: |
They all are
fine. |
| Kumaoni |
: |
Sab theek chan. |
| |
|
|
| English |
: |
What are you
doing these days? |
| Kumaoni |
: |
Tum achalo ki
karno ha? |
| |
|
|
| English |
: |
I am teaching
in a school. |
| Kumaoni |
: |
Main school main
paroon chou(n). |
| |
|
|
| English |
: |
Where do you
live? |
| Kumaoni |
: |
Tum kaa(n) roo(n)chaa? |
| |
|
|
| English |
: |
I live in Pushp
Vihar near Saket |
| Kumaoni |
: |
Main pushp vihar
saketak paas roo(n)chou. |
| |
|
|
| English |
: |
Who else lives
with you? |
| Kumaoni |
: |
Aur ghar mein
ko ko rooni tumaar dagad? |
| |
|
|
| English |
: |
I live with my
parents, younger sister, elder brother and bhabi. |
| Kumaoni |
: |
Main apan eza-baabu,
naani beni, thul dada aur bauji dagad roo(n)chou. |
| |
|
|
| English |
: |
So your elder
brother got married? When? |
| Kumaoni |
: |
O..tumar thul
dadak byaah haigo? Kabin? |
| |
|
|
| English |
: |
Yes, he got married
last year. |
| Kumaoni |
: |
Hooye, ook byaah
pichal saal haigou. |
| |
|
|
| English |
: |
In which class
is your sister studying? |
| Kumaoni |
: |
Tumari naani
baeni ko wali class main pare(n)? |
| |
|
|
| English |
: |
She is studying
in 11th class. |
| Kumaoni |
: |
Woh egyarah mein
pade(n) |
| |
|
|
| English |
: |
What are doing
this Sunday? |
| Kumaoni |
: |
Tum Itvaar din
ki karchaa? |
| |
|
|
| English |
: |
Nothing planned
as such. |
| Kumaoni |
: |
Aaj tak kei na
sochi. |
| |
|
|
| English |
: |
Why don't you
come to our home on Sunday? |
| Kumaoni |
: |
To tum Itvaar
din hamar ghar kalie na oona? |
| |
|
|
| English |
: |
Everyone will
be happy to see you after such a long time. |
| Kumaoni |
: |
Sab tumuko(n)
bahut din baad dekhi ber khush haie jaala. |
| |
|
|
| English |
: |
I myself want
to see them all. I will try to come on Sunday |
| Kumaoni |
: |
Mein lag oonuk
dekh ber khushi holi. Mein itvaar din oonake koshish
karou(n)l. |
| |
|
|
| English |
: |
Ok. I shall leave
now. |
| Kumaoni |
: |
Theek cha. Main
jaanchou aab. |
| |
|
|
| English |
: |
Well, see you
on Sunday. |
| Kumaoni |
: |
Theek cha pein
Itvaar din miloon. |
| |
|
|
| English |
: |
Ok. Good Night. |
| Kumaoni |
: |
Theek cha. Par
jano pein. |
Continue to Lesson
II » |
|